Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Sinn Fein is Yummie

Options
  • 18-06-2004 12:03pm
    #1
    Closed Accounts Posts: 1,018 ✭✭✭


    The traditional meaning ascribed to 'Sinn Fein is 'Ourselves alone' but that's a very loose translation from the Irish. Sinn Fein is merely an emphatic form of 'We' or 'Us'

    A more direct translation would be 'We ourselves' in English or 'Nous meme' in French. You simply take the first person plural participle and emphasise it.

    Curiously enough (don't ask) I came across the national anthem of Vanuatu which translates into English as 'We We We.' Which is a pretty emphatic form of the first person plural participle.

    In the local Vanuatu language this is pronounced 'Yumi Yumi Yumi' (Check out the link if you don't believe me) Which is not the first thing that pops into one's head when one thinks of the Provos. Not even when gazing on the highly flattering pic adorning Mary Lou's election posters.

    What are the chances of changing the Shinners' nickname to the Yummies? It could work for them as they get more touchy feely and voter friendly.

    Let's do it :-)


Advertisement