Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Foreign Language Tattoos

Options
  • 17-02-2007 2:25pm
    #1
    Registered Users Posts: 100 ✭✭


    Hey All,

    I want to get a tattoo in one of the following languages: sanskirt, gujarati, arabic, hindi or hebrew.

    Everywhere on the web seems to charge for translating words!:eek:

    Is any1 aware of a website that doesn't charge for this service? Even a dictionary would do

    thanks ;)


«13

Comments

  • Registered Users Posts: 2,731 ✭✭✭el rabitos


    is the english language not cool enough for tattooing anymore?


  • Registered Users Posts: 100 ✭✭msdurden


    ah the english language in writing is just boring! :D


  • Closed Accounts Posts: 6,818 ✭✭✭Gauge


    Well it's generally recommended you find someone who SPEAKS the language...

    Meaning you should probably be seeking a foreign language resource. Not a tattoo resource.

    Just out of curiosity, what are you looking to translate? And why would you get a Hebrew tattoo if you can't speak/read Hebrew? If it's more than one word a dictionary won't cut it, you'll need to be taking grammar into account too.


  • Registered Users Posts: 100 ✭✭msdurden


    I speak some Hindi, but I can't read it, hence the asking for advise

    Also, I've seen a gud few Irish people with foreign language tattoos, thats why I asked here before asking elsewhere

    I personally think SOME english words/sentences can be a bit boring as tattoos...i just think the languages below are pretty :p (typical girly answer I hear you say!)


  • Closed Accounts Posts: 90 ✭✭ugliest




  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 10,730 ✭✭✭✭simu


    Well, be wary. I've seen the translations to Irish some people have gotten online and many have been brutal!


  • Closed Accounts Posts: 2 Suzanne0026




  • Closed Accounts Posts: 794 ✭✭✭hot2def


    a lot of the arabic, hebrew and sanskrit that westerners decide is pretty is actually calligraphy, as opposed to a plain font or handwriting. perhaps people might consider getting a word they really understand the full meaning and tone of in *english*, but get a calligrapher to draught it for them...

    I only go for a language foreign to me if translating the word or phase out of it to english changes the meaning or makes it clumsy....


  • Closed Accounts Posts: 19,183 ✭✭✭✭Will


    heres a good example of translating into a language you dont know. This american girl wanted a straight edge tattoo of drug free on her back. fine cool, as you can see it means 'free drugs', if you consider drug'ail an irish word :/
    anyway
    200702230939-pix1.jpg
    Just something t be wary of in my mind. Not saying dont do it, but research it and make damn sure its correct.

    The girl would not listen to myself, emmet or this other person i know.

    Suppose its done already, not much she can do about it


  • Closed Accounts Posts: 6,818 ✭✭✭Gauge


    *facepalm* Oh God!

    This is another website which I think should be mandatory reading for anyone considering a Chinese/japanese tattoo!

    Edit: WTF? Modblog is being ridiculously slow.

    Ok wow, after reading that entry, she deserves that crappy tattoo and I hope she gets laughed at everyday for the rest of her life. What a gigantic bitch. OMG THE ONLINE DICTIONARY CLEARLY KNOWS MORE THAN NATIVE IRISH SPEAKERS.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 10,730 ✭✭✭✭simu


    :eek:


  • Registered Users Posts: 4,057 ✭✭✭amazingemmet


    I only realised that thread is still going i'll stick 50quid that she doesn't have any "native irish speaking" friends


  • Registered Users Posts: 3,294 ✭✭✭Jack B. Badd


    I reckon if she does they're taking the piss :D


  • Registered Users Posts: 13,034 ✭✭✭✭It wasn't me!


    I only realised that thread is still going i'll stick 50quid that she doesn't have any "native irish speaking" friends

    Here, to be honest, if she has any friends at all, they don't speak Irish by definition, as that most certainly isn't correct. To be honest, that's the slightly more obscure version of me telling some little Chinese chap he's wrong about my kanji tattoo and what it says, despite the fact that I can't speak the language. Actually, as that's the verb, to drug, which even sounds like a dodgy English approximation to me, doesn't it translater closer to "free to drug"? :D


  • Registered Users Posts: 1,095 ✭✭✭Fantasy_Suicide


    All I can say to the girl in the pic is:

    Sickened!


  • Closed Accounts Posts: 3,900 ✭✭✭rannerap


    another foreign tatto gone wrong,britney spears wanted mysterious in kanji,and the guy who did was american and had no clue,what she actually got was a tattoo saying strange,and later on she was stupid enough to try get a hebrew one after what happened the first time.The tattoo on the back of her neck that was supposed to mean "new life" in Hebrew was tattooed with the characters out of order,sickner for her!


  • Closed Accounts Posts: 958 ✭✭✭porn_star


    I imagine it happens to a lot more then Britney and it just got picked up on 'cos she's famous.
    Whatever about getting a different language, that's not your main speaking one, I can't understand why people would get one that they can't even speak themselves.:rolleyes:


  • Registered Users Posts: 10,643 ✭✭✭✭Mental Mickey


    A fashion statement, or to look trendy perhaps?:confused:


  • Closed Accounts Posts: 3,900 ✭✭✭rannerap


    i worked with these 3 sisters and the all got their name in chinese on their lower backs with a manky shamrock hanging of it because apparently it looked "cool",it wasnt even translated properly but as near as they could get it,they all had irish names for gods sake!stupid or what


  • Registered Users Posts: 1,702 ✭✭✭bounty_hunter


    Wilburt wrote:
    heres a good example of translating into a language you dont know. This american girl wanted a straight edge tattoo of drug free on her back. fine cool, as you can see it means 'free drugs', if you consider drug'ail an irish word :/
    anyway
    200702230939-pix1.jpg
    Just something t be wary of in my mind. Not saying dont do it, but research it and make damn sure its correct.

    The girl would not listen to myself, emmet or this other person i know.

    Suppose its done already, not much she can do about it
    Oh god, that poor girl! How much of an ass would you feel?


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 3,212 ✭✭✭Junior


    I have Junior done in kanjii on the inside of one of my arms, I spoke to a native Japanese speaker and writer before I got it done. Cool moment last summer was when I got to meet one of my heroes in Japan in Smoky Nagata and he said 'ahhh junior-san' and got some of his mates to see my tattoo :D


  • Closed Accounts Posts: 3,900 ✭✭✭rannerap


    at least you researched it unlike some idiots!


  • Registered Users Posts: 43 adastra


    I've got a tattoo in latin. Main reasons I didn't get it in english are that not everyone will automatically know what it says, I like the language, and, well, it just looks nicer in latin than it would in english:)

    I realised the other day though that I have the name of a car on my body though....'astra', hehehe.


  • Closed Accounts Posts: 84 ✭✭the demon


    check out a web site called da font.com


  • Registered Users Posts: 4,905 ✭✭✭Aard


    A friend got some hanzi tattooed on his arm. I told him it probably didn't say exactly what he thought it did, then he said "doesn't matter; I can't read it anyway". Best argument I've heard. But still, I'd never do that myself.


  • Registered Users Posts: 16,624 ✭✭✭✭Fajitas!


    That link to the Drug Free thing...

    Priceless.

    :D


  • Closed Accounts Posts: 19,183 ✭✭✭✭Will


    yeah its still going lol


  • Closed Accounts Posts: 84 ✭✭the demon


    wow! checked out the "drug free" or "free drugs" link, she says she was checking the translation for two years, anyone know where??? lol:rolleyes:


  • Closed Accounts Posts: 19,183 ✭✭✭✭Will


    from her 'irish speaking' friends! :confused:


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 84 ✭✭the demon


    been chekin the auld gaelic. doesent that mean "get drugs for free"???
    anyone??????


Advertisement