Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Gaeilge i chlár teilfís/scannán béarla!!

  • 07-03-2007 12:56am
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,704 ✭✭✭


    Níl mo chuid gaeilge ro-iontach ach bhí mé ag féachaint ar an gclár sasanach 'Black Books' a bhí ar Channel 4 agus dúirt Bill Bailey i chlár amháin "an bhfuil cead agam dul chuig an leithreas!"

    An bhfuil aon shamplaí eile ag aon duine??


Comments

  • Closed Accounts Posts: 7,794 ✭✭✭JC 2K3


    Sin an clár atá scríofa ag na scríbhneoirí Father Ted, an bhfuil? Tá sé ar fheabhas!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,704 ✭✭✭branners69


    Tá an cheart agat, Graham Linehan a scríobh é le Dylan Moran - Bernard san chlár!


  • Closed Accounts Posts: 235 ✭✭antSionnach


    Níl sé mar an gcéanna, ach... cheapas go raibh Richie Kavanagh an-ghreannmhar ar fad leis an amhran sin "Aon focal eile" nuair a bhíos óg. Náire orm. No... náire ar Richie K. Sort creep é!


  • Closed Accounts Posts: 10,730 ✭✭✭✭simu


    branners69 wrote:
    Níl mo chuid gaeilge ro-iontach ach bhí mé ag féachaint ar an gclár sasanach 'Black Books' a bhí ar Channel 4 agus dúirt Bill Bailey i chlár amháin "an bhfuil cead agam dul chuig an leithreas!"

    An bhfuil aon shamplaí eile ag aon duine??

    Nach bhfuil rud éigin ar an imdb - liosta de gach scannán le Gaeilge ann nó rud éigin? B'fhéidir go bhfuil dearmad orm mar ní féidir liom é a aimsiú anois. :(

    Is breá liom Bill Bailey - caithfidh mé féachaint ar an sraith sin!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 17,399 ✭✭✭✭r3nu4l


    Bhfuil Bill Bailey ábalta an Ghaeilge a labhairt? Bhfuil sé, nó a mháitear/aithar as Éire?

    ^
    Bhfuil mo Ghaeilga ceart no mí-cheart? :(:confused:


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 32,136 ✭✭✭✭is_that_so


    r3nu4l wrote:
    Bhfuil Bill Bailey ábalta an Ghaeilge a labhairt? Bhfuil sé, nó a mháitear/aithar as Éire?

    ^
    Bhfuil mo Ghaeilga ceart no mí-cheart? :(:confused:

    Deirfí "An Bhfuil sé in ann ..... ".
    Nuair a bhíos ar scoil glaodh an múinteoir "Béarlachas" ar an bhfocal "ábalta"

    Litríocht na bhfocal ná "athair" agus "máthair".


  • Closed Accounts Posts: 177 ✭✭Elfish


    is_that_so wrote:
    Deirfí "An Bhfuil sé in ann ..... ".
    Nuair a bhíos ar scoil glaodh an múinteoir "Béarlachas" ar an bhfocal "ábalta"

    Litríocht na bhfocal ná "athair" agus "máthair".

    Nílim cinnte ar cor ar bith, ach is cuimheann (litriú ??) liom rud éigin faoi:

    'a chóta' (nuair atá tú ag caint faoi rud firinscneach i.e. his coat, 'him' doing the owning) (fir...<--litriú arís ??)
    ach 'a cóta' (gan seimhiú/h) (nuair atá tú ag caint faoi rud baininscneach i.e. her coat, 'her' doing the owning)

    so nach bhfuil sé (do Bhill Bailey):
    'a athair' (exception here coz you can't put a 'h' in front of an 'a' ???)
    agus
    'a mháthair'

    i.e. is cuma faoi 'aithair' nó 'máthair' a bheith firinscneach nó baininscneach, tá an rud atá ag "doing the owning" i.e. Bill atá níos tábhactach?

    Don chéad uair ríomh, ba mhaith liom chloisteáil ó "Grammar Nazis" :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,704 ✭✭✭branners69


    r3nu4l wrote:
    Bhfuil Bill Bailey ábalta an Ghaeilge a labhairt? Bhfuil sé, nó a mháitear/aithar as Éire?

    Ní raibh Bill, Manny san chláir go hiontach ag labhairt as gaeilge ach rinne sé iarracht mhaith!

    Dúirt muinteoir liom na mblianta o shin go raibh gaeilge á labhairt i gceann dos na scannáin Tarzan le Johnny Weissmuller! Bhí ar cheann dos na daoine dubh caint i teanga nach raibh Béarla. Thosaigh sé ceann ag caint as gaeilge mar is as baile in a raibh sagairt Éireannach é agus mhuin an sagairt Gaeilge dó!!

    Agus r3nu4 ná bí burtha faoi do chuid gaeilge, thuig muid thú agus sin an rud is tabhachtaí!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 32,136 ✭✭✭✭is_that_so


    Elfish wrote:
    Nílim cinnte ar cor ar bith, ach is cuimheann (litriú ??) liom rud éigin faoi:

    'a chóta' (nuair atá tú ag caint faoi rud firinscneach i.e. his coat, 'him' doing the owning) (fir...<--litriú arís ??)
    ach 'a cóta' (gan seimhiú/h) (nuair atá tú ag caint faoi rud baininscneach i.e. her coat, 'her' doing the owning)

    so nach bhfuil sé (do Bhill Bailey):
    'a athair' (exception here coz you can't put a 'h' in front of an 'a' ???)
    agus
    'a mháthair'

    i.e. is cuma faoi 'aithair' nó 'máthair' a bheith firinscneach nó baininscneach, tá an rud atá ag "doing the owning" i.e. Bill atá níos tábhactach?

    Don chéad uair ríomh, ba mhaith liom chloisteáil ó "Grammar Nazis" :)

    Is focal firinscneach é athair - an t-athair (Tuiseal Ainmneach)
    "mathair" measaim gur baininsceanach -> mac na máthar(Tuiseal Ginideach)

    a athair - firinscneach

    a hathair - baininsceanach

    Nílim cinnte ach sílim gur cheart na focal thíos.

    a mhathair -firinscneach
    a mathair - baininsceanach


  • Closed Accounts Posts: 177 ✭✭Elfish


    Go raibh maith agat is that so


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 1,184 ✭✭✭Múinteoir


    branners69 wrote:
    Níl mo chuid gaeilge ro-iontach ach bhí mé ag féachaint ar an gclár sasanach 'Black Books' a bhí ar Channel 4 agus dúirt Bill Bailey i chlár amháin "an bhfuil cead agam dul chuig an leithreas!"

    An bhfuil aon shamplaí eile ag aon duine??

    Is cuimhin liom go raibh clár amháin de 'Murder She Wrote' bunaithe in Éirinn agus bhí cuid mhaith Gaeilge le cloisteáil ann. Bhí Jessica Fletcher agus cailín éigin ag éisteacht le bean eile ag labhairt as Gaeilge ar théip agus bhí an cailín ag aistriú go Béarla do Jessica. Ar ndóigh, rug siad ar an dúnmharfóir sa deireadh. Ach bhí an chuid 'paddywhackery' sa chlár chomh maith. Bhí na príomhcharactair ina gcónaí i gcaisleán! :rolleyes:


Advertisement