Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

caught out on email

Options
2

Comments

  • Registered Users Posts: 1,263 ✭✭✭Varkov


    Your friend? You went out of your way missy to see what she and her husband were talking about. If thats the way you operate, maybe she has reasons to dislike you.

    http://www.boards.ie/vbulletin/showthread.php?t=2055622763


    No she shouldn't be bitching about it behind your back, but you shouldnt be reading others emails.

    Just hang onto it in case anything happens.


  • Registered Users Posts: 7,740 ✭✭✭Bluefoam


    Varkov wrote: »
    Your friend? You went out of your way missy to see what she and her husband were talking about. If thats the way you operate, maybe she has reasons to dislike you.

    http://www.boards.ie/vbulletin/showthread.php?t=2055622763


    No she shouldn't be bitching about it behind your back, but you shouldnt be reading others emails.

    Just hang onto it in case anything happens.

    Are you a mental person?


  • Moderators, Category Moderators, Education Moderators Posts: 27,213 CMod ✭✭✭✭spurious


    Varkov wrote: »


    No she shouldn't be bitching about it behind your back, but you shouldnt be reading others emails.

    Or passing 'one sentence' on to be translated by an anonymous internet person.

    'Ta kobieta ma głowa jak kapusta i szyi jak marchew'
    I could translate that as anything at all. Good or bad.


  • Registered Users Posts: 1,263 ✭✭✭Varkov


    spurious wrote: »
    Or passing 'one sentence' on to be translated by an anonymous internet person.

    'Ta kobieta ma głowa jak kapusta i szyi jak marchew'
    I could translate that as anything at all. Good or bad.

    Head has as cole it woman and neck as carrot?
    Bluefoam wrote: »
    Are you a mental person?

    I'm sorry, what?


  • Moderators, Category Moderators, Education Moderators Posts: 27,213 CMod ✭✭✭✭spurious


    Varkov wrote: »
    Head has as cole it woman and neck as carrot?

    Yes - that woman has a head like a cabbage and a neck like a carrot. I could also have 'said' it means 'look at the bazoobas on her'.

    The point is, I wouldn't rely on any internet anonymous translation, or indeed online translators. I know to my cost (in the middle of an intensive Polish language course here in Krakow) the words might say one thing, but the totality can be very different.

    Regardless - an email clearly meant for someone else shouldn't have been read.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 224 ✭✭nayorleck114


    teresa2008 wrote: »
    i work with a girl whos polish and her fella works here too, she sent me an email in polish meant for him and realised what she had done and told me to ignore it, out of curiosity i got it translated and it was really really bitchy (about me) and now shes being overly nice to me now, should i let her know that i know what that email meant, moral of the story, dont make friends in work!

    you should not have read the email, Keep your mouth shut. (she should not be using work to send emails to her boyfriend)


  • Registered Users Posts: 10,846 ✭✭✭✭eth0_


    you should not have read the email, Keep your mouth shut. (she should not be using work to send emails to her boyfriend)

    It obviously had the OP's name in it, otherwise how would she know it was about her??


  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    eth0_ wrote: »
    It obviously had the OP's name in it, otherwise how would she know it was about her??

    well this is the big question - did she know/suspect it was about her when she had it translated? I hope for the OP the answer is yes, and that she had good and demonstrable reasons for thinking so.


  • Registered Users Posts: 1,571 ✭✭✭herya


    tbh wrote: »
    well this is the big question - did she know/suspect it was about her when she had it translated? I hope for the OP the answer is yes, and that she had good and demonstrable reasons for thinking so.

    Even if she could think it was about her, it couldn't be sent to her (as it was written in a language she clearly doesn't know). So her reasons for having it translated can be seen as questionable.


  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    good point, yeah.


  • Advertisement
  • Registered Users Posts: 10,846 ✭✭✭✭eth0_


    herya wrote: »
    Even if she could think it was about her, it couldn't be sent to her (as it was written in a language she clearly doesn't know). So her reasons for having it translated can be seen as questionable.

    If only everyone was as moral as you :rolleyes:


  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    eth0_ wrote: »
    If only everyone was as moral as you :rolleyes:

    I don't think it's a moral thing tbh, more of a thing to consider if you're thinking about going to HR


  • Registered Users Posts: 1,571 ✭✭✭herya


    tbh wrote: »
    I don't think it's a moral thing tbh, more of a thing to consider if you're thinking about going to HR

    That's what I had in mind actually :) It's very much a pot-kettle situation.


  • Closed Accounts Posts: 468 ✭✭snowy2008


    she sent it to me by accident, her partners name is the same first three letters of mine and she must have done it purely by accident, no harm but when i saw my name i just felt compelled to read it, wouldnt you? she left today looking upset and didnt speak to me, i'll just let it go now, hope she learned her lesson


  • Registered Users Posts: 3,322 ✭✭✭Hitchhiker's Guide to...


    Bluefoam wrote: »
    Are you a mental person?

    Zero tolerance on personal abuse on this forum. See you in 7 days.


  • Registered Users Posts: 166,026 ✭✭✭✭LegacyUser


    I don't mean any offence by asking you this but how old are you? IMO you sound like your a teenager and if thats the case then I can understand why your upset...
    Otherwise chalk it up to experience and learn a lesson about reading things you shouldn't have...
    People write things they don't always mean. She could have just been letting off steam.
    Be the bigger person and just move on and know what she's really like now.

    But if she does have a plan on getting you sacked keep it for your own back up if not delete it, it'll only bother you even more the longer you look at it or its translation


  • Closed Accounts Posts: 2,350 ✭✭✭doolox


    First of all trying to find friends at work is futile, they are colleagues to be treated formally at all times and in a professional manner, if it happens that a cordial relationship develops between you and someone at work, treat it as an extra bonus not an expected outcome.
    E-mails should be kept for work related things and couched in formal non threatening and non aggressive words. Keep the private stuff out on web-based mail accounts and do not use work accounts for personal things. Network admins do not like their systems being used for personal things which might be illegal or abusive, do not give them the ammunition to disciplne you.
    It appears that neither of you are busy enough at work if this thing annoys you and causes you grief. Certainly if youy have time to hear the Polish ones "sighs" and other noises for attention then you are not busy enough in these straitened economic times.


  • Registered Users Posts: 339 ✭✭hideous ape


    Jeez some of you must work in Soviet style gulags with a network!

    In previous and my current office everything from racist jokes to porn gets emailed around...if I don't see tits in a work email at least once a week I think something is seriously wrong.

    What if the email was in english...some of you seem to be implying that you are so morally perfect that you would cover your eyes, despite seeing your name in the email and delete it:confused:. It's not a moral issue...anything sent to your email account is now your property to read, translate or delete. If my name is in a foreign language email, sent to me accidentally at work then I ask the sender to tell me exactly whats in the email. If I get it translated and it contains insulting content then its fair game for action. Get it printed up in english, translated correctly by a polish person and confront the cow. You'll discover pretty quickly what her character is really like. If her reaction isn't satisfactory to you then bring it to the manager.

    Too many Irish people coward out of standing up for themselves by pretending things never happened.


  • Closed Accounts Posts: 368 ✭✭ToasterSparks


    Erm. . . what's the deal with people giving out about reading the message? If you receive an email, it's yours to do with as you choose. Besides, how would she have known it wasn't meant for her unless she read some of it? :rolleyes:

    If you feel strongly about the contents, and it's affecting you at work, then try to bring the matter up with management. If the email has simply made you realise your co-worker is a be-atch, then ignore it and let her stew. Keep professional at work with her and ignore her socially. Having it out with her will probably affect you more than it'll affect her.

    Horrible people are, unfortunately, a fact of life. You're better than her and her bitchy emails.


  • Registered Users Posts: 2,587 ✭✭✭Bob Z


    OP you got an email in a different laguage with your name mentioned on. Of course you were right to read it


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    ..anything sent to your email account is now your property to read, translate or delete. .

    before passing assumption off as fact, you might want to think again there. are you sure of that? So sure you could quote the relevant legislation?

    I'm not saying that, if someone sent me an email, I wouldn't read it after I knew it wasn't for me.

    However, I AM saying that sending an email THAT YOU KNOW WAS NOT MEANT FOR YOU, to a third party to be translated is very dodgy, legally.

    I couldn't give two hoots about the morality of it, that's not relevant to this discussion.

    And by the way, the fact that the OP's name appear in the email (and I'm assuming that, even if it did, it was only her first name) is irrelevant.


  • Registered Users Posts: 956 ✭✭✭Mike...


    teresa2008 wrote: »
    i work with a girl whos polish and her fella works here too, she sent me an email in polish meant for him and realised what she had done and told me to ignore it, out of curiosity i got it translated and it was really really bitchy (about me) and now shes being overly nice to me now, should i let her know that i know what that email meant, moral of the story, dont make friends in work!

    Get them fired, They can go back to Poland and we can employ Irish people again


  • Registered Users Posts: 2,587 ✭✭✭Bob Z


    tbh wrote: »

    And by the way, the fact that the OP's name appear in the email (and I'm assuming that, even if it did, it was only her first name) is irrelevant.

    If you got an email with your name mentoned on it wouldnt you be tempted to read it?


  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    Bob Z wrote: »
    If you got an email with your name mentoned on it wouldnt you be tempted to read it?

    dude, read my post, specifically line 2 and line 4. Of course I would. That's not the discussion. This comes from the fact that if the OP decided to make a complaint to HR, it might look bad for her she had went to someone to translate an email, even tho she knew it wasn't for her.


  • Closed Accounts Posts: 368 ✭✭ToasterSparks


    tbh wrote: »
    dude, read my post, specifically line 2 and line 4. Of course I would. That's not the discussion. This comes from the fact that if the OP decided to make a complaint to HR, it might look bad for her she had went to someone to translate an email, even tho she knew it wasn't for her.

    I don't see how it could possibly look bad that she got the email translated. I mean, she received an email with her name in the text, of course she's going to translate it.

    Regardless, I think fighting over the morals of translating it is irrelevant. At the end of the day, I'd treat the OP's problem as if the message was written in English.


  • Closed Accounts Posts: 9,193 ✭✭✭[Jackass]


    This thread sums up why I'm going back to college and will never work in a big office enviornment again.


  • Registered Users Posts: 1,571 ✭✭✭herya


    I don't see how it could possibly look bad that she got the email translated. I mean, she received an email with her name in the text, of course she's going to translate it.

    Regardless, I think fighting over the morals of translating it is irrelevant. At the end of the day, I'd treat the OP's problem as if the message was written in English.

    The thing is that if she's going to claim that she's been offended it does not work to her advantage that she devoted considerable effort to take offence in the first place. It's not like she received a straightforward bitchy e-mail sent to her or they had a face to face argument. The only thing the other employee could be accused of is gossip behind the OP's back and using work e-mail for non work purposes. Seeing how the OP spent half her day agonising on boards their office doesn't look like a heavily IT policed environment.

    It looks like a prime example of office bitching to me and I don't think that her HR would entertain the idea that the OP is all hurt innocence here. It's better to put some scare on the other girl so that it won't happen again.


  • Registered Users Posts: 339 ✭✭hideous ape


    tbh wrote: »
    before passing assumption off as fact, you might want to think again there. are you sure of that? So sure you could quote the relevant legislation?

    Why do people on web forums now always demand legal arguments for or against something...I'm not a judge or a solicitor and neither are you. I wasn't making a legal argument. The point I was making was that its your property in the sense that you now have control of that particular item. If a letter or email are sent to me I read them. If they are in a foreign language I get them translated. If they are an insult to my character I take action.

    http://www.irishjobs.ie/ForumWW/WWIndividualArticle.aspx?ParentID=80&CID=177&ForumTypeID=2281

    Anyone who politely forgets insults and pretends nothing has happened is a doormat and will be walked on for the rest of there life.


  • Closed Accounts Posts: 15,914 ✭✭✭✭tbh


    Why do people on web forums now always demand legal arguments for or against something...I'm not a judge or a solicitor and neither are you.

    No - but I work as an email security consultant. What you said in your original post was wrong. You are not necessarily legally ok to read an email just because it was sent to you. Just like you're not legally ok to spend money that may have been deposited incorrectly in your bank account.
    I wasn't making a legal argument.

    you were quoting a legal argument. I never said I wouldn't read the email, I said that it might be difficult to make a complaint to HR, for legal reason.
    The point I was making was that its your property in the sense that you now have control of that particular item.
    No - you were saying that no action could be taken if you translated an email that was sent to you. While that may have been a reasonable assumption to make, it was nevertheless incorrect.

    Imagine you get a letter addressed to h.ape@boards.ie, written, for arguments sake, in polish. Before you've had it translated, someone mails you and says "sorry - that was meant for happy ape, not hideous ape" - according to you, you're perfectly fine legally to go ahead and have the letter translated. This is totally incorrect. I just wanted to point that out, I'm not saying the OP is going to get in trouble for this, just something that she should think about. My own advice would be to either forget it, or have it out with the letter-writer, but sitting on this with the intention of holding it over the letter-writer isn't really going to work. IMHO of course.


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 368 ✭✭ToasterSparks


    tbh wrote: »
    No - but I work as an email security consultant. What you said in your original post was wrong. You are not necessarily legally ok to read an email just because it was sent to you. Just like you're not legally ok to spend money that may have been deposited incorrectly in your bank account.


    Really? I mean, if an email was sent in error and was for someone else (like sending account verification details to the wrong person, or similar), then I would understand that you should delete it and forget about it. But it couldn't possibly be legally wrong to read and translate an email that you know contains information relating to yourself. That sounds ridiculous if true.


    On another note, I see your point about how, in a small office environment, it will look like the OP is going out of her way to report someone by getting the email translated, and hence might be seen as a bit of a trouble-maker.


Advertisement