Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Pronounciation

1235789

Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,538 ✭✭✭flutterflye


    Sofa, so good! A couch is where a person of loose or no morals drapes him- or herself.



    Hugo Brady Brown

    Sofa king good :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 32,956 ✭✭✭✭Omackeral


    Maybe somebody more learned than myself can assist here. I recall distinctly watching England square off against Romania in the soccer in one of the European Championships. The commentators would say Roo-mania rather than Ro-mania. I could just be a BBC thing?

    By the way, that would make one lame and lazy pun if Rooney were to score against them.


  • Registered Users Posts: 14,193 ✭✭✭✭Kerrydude1981


    On RTE last week the narrator of that programme At Your Service had problems with saying Valentia Island she kept saying Valencia Island :D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 312 ✭✭Lynfo


    My boss pronounces Zeus 'Zay-us'. Drives me crazy.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 3,538 ✭✭✭flutterflye


    Lynfo wrote: »
    My boss pronounces Zeus 'Zay-us'. Drives me crazy.

    Does your boss talk about Zeus often?
    Why??? :confused:
    It's hardly everyday conversation.


  • Closed Accounts Posts: 1,715 ✭✭✭DB21


    From the RWC: is it Ton-ga or Ton-a


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 13,186 ✭✭✭✭jmayo


    Gophur wrote: »
    ...
    I was listening to BBC Radio this week. A newscaster was describing the Jimmy Saville death and his body lying in state in "An Hotel" in Leeds, she pronounced it as An Otel. Surely, even in the depths of Lizzie's England, An Otel is not in any way correct?

    Well seen as it was Leeds, was the reporter/newscaster also from Yorkshire which would explain An Otel, just like they would describe a person going "on Oliday" to Spain.

    BTW they also forget to use the word "the" in sentences.

    I am not allowed discuss …



  • Posts: 0 CMod ✭✭✭✭ Gordon Creamy Sunglasses


    Shivers26 wrote: »
    The husbag is in the army and I just sent him a text saying 'how do you pronounce lieutenant' and he text me back 'bástard'

    Good man.

    Having said that he often refers to them as louie's or LT's so I think they do actually say loo-tenant.

    A girl I work with always says pacifically instead of specifically - drives me mad!

    The husbags entire family are unable to pronounce couch - they all say couNch. I have no idea why. After a fair bit of teasing about it, he says sofa now instead

    husbag?


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 312 ✭✭Lynfo


    Does your boss talk about Zeus often?
    Why??? :confused:
    It's hardly everyday conversation.

    It's the name of one of our suppliers, so it comes up quite a bit.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,534 ✭✭✭FruitLover


    Batsy wrote: »
    Lef-tenant is the British - i.e. correct - way of pronouncing it.

    Loo-tenant is the awful American way of saying it.

    How can you have a "correct" British pronunciation of an originally French word? :confused:
    wyrn wrote: »
    People who pronounce the S in euros. It's meant to be silent.

    The directive you're talking about was meant as a guideline for legal documentation; it was never meant to re-write the rules of spoken English grammar (and consequently has been amended for clarification). How stupid would it sound to say "that's 2 pound and 30 penny please"? That's how stupid it sounds to say "that's 2 euro and 30 cent please".


  • Closed Accounts Posts: 69 ✭✭IsaMtq


    LordSutch wrote: »
    Shouldn't that be Stupid?

    It absolutely should!


  • Registered Users Posts: 8,207 ✭✭✭The King of Moo


    Omackeral wrote: »
    Maybe somebody more learned than myself can assist here. I recall distinctly watching England square off against Romania in the soccer in one of the European Championships. The commentators would say Roo-mania rather than Ro-mania. I could just be a BBC thing?

    By the way, that would make one lame and lazy pun if Rooney were to score against them.

    I'm not 100% but I'm fairly sure that might be a pretty old pronunciation of the country's name, or at least one based on an old spelling.

    I've seen it spelt "Rumania" or sometimes maybe "Roumania" in old books from the 19th/early 20th century.


  • Closed Accounts Posts: 1,921 ✭✭✭Gophur


    jmayo wrote: »
    Well seen [sic] as it was Leeds, was the reporter/newscaster also from Yorkshire which would explain An Otel, just like they would describe a person going "on Oliday" to Spain.

    BTW they also forget to use the word "the" in sentences.

    It was BBC Radio 2, a national station.

    As for the Yorkshire vernacular? With people in their country speaking like the Yorkshire folk, the English have no call to criticise any foreigner for speaking "funny".


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 642 ✭✭✭Contessa Raven


    Pherekydes wrote: »
    Why do people say eck setera for et cetera?

    This does my nut in. There's an advert on TV for a company called Beds Etc. and the voiceover man pronounces it "eck setera".
    I get irrationally angry when I hear him say it because he is supposed to be a professional voiceover artist and yet he cannot pronounce the word correctly. :mad::mad::mad:

    *deep breaths*

    Edit: rich.d.berry already said this. But the point still stands! It makes me mad!


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    And how should we pronounce the names of these two groups of dancers, the Cholmondeleys and the Featherstonehaughs?



    Hugo Brady Brown


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 639 ✭✭✭Shivers26


    bluewolf wrote: »
    husbag?

    Let me have husbag, I get fed up saying OH and we're not married yet.

    At least I didn't say DP, DF, DH or similar :D


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 517 ✭✭✭rich.d.berry


    This does my nut in. There's an advert on TV for a company called Beds Etc. and the voiceover man pronounces it "eck setera".
    I get irrationally angry when I hear him say it because he is supposed to be a professional voiceover artist and yet he cannot pronounce the word correctly. :mad::mad::mad:

    *deep breaths*

    Snap! Didn't think anyone else would feel the same way about the advert. :cool:
    The Beds Etc. advert on TV bugs me.

    Surely if you pay for and advert you insist that the voice artist gets your company name right!

    He says ek-set-ra

    Correct pronunciation is et-set-ra


  • Registered Users Posts: 217 ✭✭Unavailable for Comment


    People mispronouncing wary as weary.

    I was on an induction course before where the instructor spent 30 minutes stressing how jaded we should be about electricity, unfinished scaffolds, open pits, machinery.

    Damn, builders are laid back!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,141 ✭✭✭Yakuza


    Shenshen wrote: »
    Jalapeno
    Original pronounciation would be Ha-la-pen-yo. People here pronounce it Ha-la-pee-no...
    Ha-la-pay-no would be what a Spanish-speaking person would say if they saw "Jalapeno" written somewhere.
    It should be written Jalapeño to get the "nyeh" sound, but it's not in our alphabet (or our keyboards, with out some fancy work on the alt / numeric keypad)
    Or Mr Noonan with his 'billons' and 'millons' and 'Itallans".

    Agreed - what also grinds my gears is the way he says years - "We'll be looking at a deficit of blah billon(sic) in two faarrteen"

    Now, unless he's invented a time machine and can bring us all back almost 1800 years into the past, he's talking up his ar5e.


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Yakuza wrote: »
    Ha-la-pay-no would be what a Spanish-speaking person would say if they saw "Jalapeno" written somewhere.
    It should be written Jalapeño to get the "nyeh" sound, but it's not in our alphabet (or our keyboards, with out some fancy work on the alt / numeric keypad)



    Agreed - what also grinds my gears is the way he says years - "We'll be looking at a deficit of blah billon(sic) in two faarrteen"

    Now, unless he's invented a time machine and can bring us all back almost 1800 years into the past, he's talking up his ar5e.


    And talking of 'years', there's that idiosyncratic way that Mr Alan Shatter TD says ''yers' or 'yurs' or something like that, always and everywhere.

    Yers and yurs ago we always said 'years'.


    Hugo Brady Brown


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,141 ✭✭✭Yakuza


    And talking of 'years', there's that idiosyncratic way that Mr Alan Shatter TD says ''yers' or 'yurs' or something like that, always and everywhere.

    Yers and yurs ago we always said 'years'.


    Hugo Brady Brown

    That's something I see on Sky News - "That's the sickth time that has happened this yaahhh". It must be an RP thing.


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    The humble noun 'farmer' and its plural form 'farmers' have changed greatly for the worse in recent decades.

    It was Ray McSharry who started the rot, back in the 1980's when he was Minister for Agriculture, even though he's only from Sligo. He started saying 'formers' instead of 'farmers'. Now almost everyone, from Mr McSharry up, is failing in the same way; even farmers themselves, who would once have described themslves as 'faaarmers', 'farrrmers' or 'farumers' have gone soft and are saying 'formers'.



    Hugo Brady Brown


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    And, though it's off-topic, but in the same Grumpy Old Area, there is the damage that Dick Spring did to the English language in Ireland in the early 1990's, when he didn't understand what the 'body politic' means. It looks as if he heard the term somewhere, got a vague idea that it had something to do with politics, and then started dropping it sombrely into every serious interview going forward. As a result of ever dog and divil of a journalist without a dictionary copying him, it has come to mean (though only in Ireland) the small class of professional politicians who are elected.

    Another good term deprived of useful meaning by the unchallenged ignorance of a politician.


    Hugo Brady Brown


  • Closed Accounts Posts: 3,528 ✭✭✭foxyboxer


    * Watching Snooker *

    "..and that's a great shot there by Ken Dockerty"

    :(


  • Closed Accounts Posts: 292 ✭✭Eroticfishcake


    It shouldn't annoy me but it does when commentators say Tim Kayhill for Tim Cahill as this is how he pronounces it.

    Also Liam/Noel Gallager with the 'h' dropped drives me mad.


  • Registered Users Posts: 4,559 ✭✭✭Millicent


    Newsreaders and politicians saying the word "finance" make me want to sever a vital artery with my teeth.

    What the fuck is fin-ance, you cretins? It's pronounced bloody fine-ance!


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 32,956 ✭✭✭✭Omackeral


    It shouldn't annoy me but it does when commentators say Tim Kayhill for Tim Cahill as this is how he pronounces it.

    Also Liam/Noel Gallager with the 'h' dropped drives me mad.

    And who is this Chris Eubanks? never seen him before.


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Millicent wrote: »
    Newsreaders and politicians saying the word "finance" make me want to sever a vital artery with my teeth.

    What the fuck is fin-ance, you cretins? It's pronounced bloody fine-ance!

    I suggest that they may be correct and the poster wrong.

    The leading authority in this case is Penelope Keith, in the role of Mrs Audrey Forbes-Hamilton in the TV drama To The Manor Born, where she clarifies for her slightly duller sidekick that it is indeed "fin'ance" and not "fine'ance."

    The pronunciation derives from the French, and has been naturalized in English these three hundred years and more. (Consider, for example, Dryden, Pepys, Johnson, to name only three earlier authorities.)

    Had the poster lived among us a little longer, she or he would have known that too and not descended into unnecessary rage.


    Hugo Brady Brown


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,439 ✭✭✭Richard


    Omackeral wrote: »
    Maybe somebody more learned than myself can assist here. I recall distinctly watching England square off against Romania in the soccer in one of the European Championships. The commentators would say Roo-mania rather than Ro-mania. I could just be a BBC thing?

    By the way, that would make one lame and lazy pun if Rooney were to score against them.

    The English spelling of the country used to be Rumania, and some older people in the UK still pronounce it that way.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,439 ✭✭✭Richard


    And how should we pronounce the names of these two groups of dancers, the Cholmondeleys and the Featherstonehaughs?

    Chumleys and, er, I give up.


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,673 ✭✭✭DebDynamite


    When people say "threadmill" instead of "treadmill". There's no H :mad:


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,439 ✭✭✭Richard


    foxyboxer wrote: »
    * Watching Snooker *

    "..and that's a great shot there by Ken Dockerty"

    :(

    To be fair, standard English doesn't have the "ough" sound that we use for words such as Lough. It's like when Chinese people sometimes can't pronounce the "r" sound when leaning English as it doesn't exist in Chinese and they aren't used to it. People in England subliminally replace the "ough" sound with "ock" as the mouth shape you make when saying them is similar.


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    And how should we pronounce the names of these two groups of dancers, the Cholmondeleys and the Featherstonehaughs?
    Richard wrote: »
    Chumleys and, er, I give up.

    Very good. The other one is something like Fanshaws, although some people think that it is pronounced Coburn.



    Hugo Brady Brown


  • Posts: 3,505 [Deleted User]


    she clarifies for her slightly duller sidekick that it is indeed "fin'ance" and not "fine'ance."

    Had the poster lived among us a little longer, she or he would have known that too and not descended into unnecessary rage.

    I'm with Millicent on this one. It really annoys me.

    Right or wrong, fin'ance makes the person saying it sound like a stuck up ****. The same goes for a lot of that newsreader-speak.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,439 ✭✭✭Richard


    Very good. The other one is something like Fanshaws, although some people think that it is pronounced Coburn.

    Coburn?

    I think the main reason I know Chomondley is due to that Harry Enfield sketch.


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Richard wrote: »
    Coburn?

    I think the main reason I know Chomondley is due to that Harry Enfield sketch.


    Cockburn is pronounced Coburn (for some unfathomable reason), so the latter is often offered as the pronunciation of any odd-looking surname, no matter how distant its spelling from Cockburn. A sophomoric joke, perhaps.



    Hugo Brady Brown


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,439 ✭✭✭Richard


    There's also Magdalen - it's "Magdalen" for the order of nuns, but "Maudlin" for the Oxford college, isn't it?


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    I'm with Millicent on this one. It really annoys me.

    Right or wrong, fin'ance makes the person saying it sound like a stuck up ****. The same goes for a lot of that newsreader-speak.

    I am beginning to think that people here are not interested in agreeing on what is the objectively and historically correct pronunciation of words, but in getting the world and his wife to pronounce words according to our own personal likes, standards and idiolect. Imagine if we were all to feel like that, how unhappy the world would be.


    Hugo Brady Brown


  • Registered Users Posts: 2,660 ✭✭✭Alice1


    I am beginning to think that people here are not interested in agreeing on what is the objectively and historically correct pronunciation of words, but in getting the world and his wife to pronounce words according to our own personal likes, standards and idiolect. Imagine if we were all to feel like that, how unhappy the world would be.


    Hugo Brady Brown
    The original poster, drumlover, asked us if there were pronounciations that annoyed us and we are telling him/her which ones we each dislike. Hokay?


  • Advertisement
  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,534 ✭✭✭FruitLover


    Lurry instead of Lorry.

    Not as bad as 'dunkey' (instead of 'donkey')
    Another one that bugs me is when people say height-th

    Not as bad as 'troath'...
    RichieC wrote: »
    eyetalions..... some dubs say gold for goal.. and goaldy...

    Also oiyord'n for iron


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Richard wrote: »
    There's also Magdalen - it's "Magdalen" for the order of nuns, but "Maudlin" for the Oxford college, isn't it?

    And, to make it even more confusing, the Cambridge college of the same pronounces the word Magdalene! (Just over the bridge on the right, the one with the Pepys Library. And brains were neither here nor there for admissions in my time. I remember thrashing them on the river, while I was in St Johns, that hive of intellectual and musical activity! Ah, happy days! What exactly did they do in Magdalene, except cultivate their windowboxes over the river? Nobody ever wrote a book.)

    Hugo Brady Brown


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 2,279 ✭✭✭PaulKK


    Full.Duck wrote: »
    Thats the correct way to to pronounce them.

    Boo - k

    Not Buck.

    No its not.

    Do you say luke for look, two-k for took?

    Its luck for look, buck for book, tuck for took, huck for hook.


    Learn to speak people.


  • Registered Users Posts: 193 ✭✭Paddy_Smith


    PaulKK wrote: »
    No its not.

    Do you say luke for look, two-k for took?

    Its luck for look, buck for book, tuck for took, huck for hook.


    Learn to speak people.
    There's certainly nothing wrong with them two pronunciations(Boo-k and Coo-k) where I'm from.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 16,195 ✭✭✭✭Pherekydes


    PaulKK wrote: »
    No its not.

    Do you say luke for look, two-k for took?

    Its luck for look, buck for book, tuck for took, huck for hook.


    Learn to speak people.

    Good stuff. Now do these:

    Though
    Bough
    Cough
    Lough
    Tough

    My point is that English doesn't have a consistent system for the pronunciation of vowels, combinations of vowels or consonants.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 5,141 ✭✭✭Yakuza


    FruitLover wrote: »
    Not as bad as 'dunkey' (instead of 'donkey')
    "Dunkey" is an abomination, but here's the thing - pronounce "monkey" :)


  • Advertisement
  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Yakuza wrote: »
    "Dunkey" is an abomination, but here's the thing - pronounce "monkey" :)

    People of a certain age generally avoid that coy barbarism 'donkey' and always call the animal what it is called in the Bible, an ass. Before the first Easter, Jesus, we know, went into Jerusalem on an ass; if it was good enough for Jesus ....



    Hugo Brady Brown


  • Closed Accounts Posts: 547 ✭✭✭HugoBradyBrown


    Wikipedia has an interesting article on the topic underlying this thread.

    http://en.wikipedia.org/wiki/English_orthography




    Hugo Brady Brown


  • Registered Users Posts: 85 ✭✭Achtung! Bono


    "Specific"

    Its not bloody "PACIFIC" which I hear all the time, even on the telly.


    EDIT: Just seen Charlietheminxx post the same above.


    Have you got any 'Pacific titistics' to back that up?


  • Posts: 0 CMod ✭✭✭✭ Gordon Creamy Sunglasses


    Shivers26 wrote: »
    Let me have husbag, I get fed up saying OH and we're not married yet.

    At least I didn't say DP, DF, DH or similar :D

    I'd never heard it before, i thought it might be some little funny joke and i was curious :pac:


  • Registered Users Posts: 85 ✭✭Achtung! Bono


    And, to make it even more confusing, the Cambridge college of the same pronounces the word Magdalene! (Just over the bridge on the right, the one with the Pepys Library. And brains were neither here nor there for admissions in my time. I remember thrashing them on the river, while I was in St Johns, that hive of intellectual and musical activity! Ah, happy days! What exactly did they do in Magdalene, except cultivate their windowboxes over the river? Nobody ever wrote a book.)

    Hugo Brady Brown

    Must be just me but why do i keep reading your posts in my head with the voice of Brian Sewell?


  • Advertisement
Advertisement