Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie

Épreuve Orale (French Oral discussion)

  • 05-04-2013 12:41pm
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,026 ✭✭✭


    We should do one of these for french like we have for Irish... surprisingly productive. Just ask one another q's en francais, share phrases/vocab etc.

    I shall start with:

    Quel genre de caractére avez-vous?


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 893 ✭✭✭ray2012


    Ah, je l'aime. :p Je fais de mon mieux pour parler en francais chaque journée pour améliorer mon niveau! Mais, je n'ai jamais peux former une question car je ne l'ai jamais apprends! Ce n'est pas nécessaire pour le bac :rolleyes: ! Mais je vous donnerai quelques choses que j'utilise.

    Les choses comme "D'apres moi", "Quant a moi" et "A mon sens" sont chouette. On peut dire la meme chose mais avec des mots différents.

    Aussi, pour une question comme "Do you do much housework at home?", on peut dire "Non, je fais de mon mieux pour aider mes parents mais je n'ai pas le temps. Je suis en terminale cette année et c'est boulot, boulot, boulot! Je le déteste mais un clou chasse l'autre, oui?"

    Ah, I like it. :p I do my best to speak in French every day to improve my level! But, I can never form a question because I have never learned it! It's not necessary for the leaving cert :rolleyes: ! But, I will give ye some of the things I use.

    Things like "According to me", "As for me" and "In my view" are great. One can say the same thing but with different words.

    Also, for the questions "Do you do much housework at home?", one can say "No, I do my best to help my parents but I don't have the time. I am in leaving cert this year and it's work, work, work! I hate it but life goes on, right?"


    (I'm missing all the different accent yokes except the é,á ones!)

    btw. If anyone notices mistakes please let me know. :)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 8,572 ✭✭✭Canard


    ray2012 wrote: »
    Ah, je l'aime. :p Je fais de mon mieux pour parler en francais chaque journée pour améliorer mon niveau! Mais, je n'ai jamais peux former une question car je ne l'ai jamais apprends! Ce n'est pas nécessaire pour le bac :rolleyes: ! Mais je vous donnerai quelques choses que j'utilise.

    Je pense que tu voulais dire "je ne peux jamais" :P Je ne suis pas sur qu'est-ce que tu voulais dire après car je peux penser à quelques choses différentes! Je ne les apprends jamais? Je ne les ai jamais aprises?

    Voici quelques phrases dont je me suis servi l'année dernière. :)

    être sur la même longueur d'onde = be on the same wavelength
    Mon père/mère/frère/etc est le portrait craché de moi = My father/mother/brother/whatever is the spitting image of me

    Les autres, uhhh, je ne peux penser à eux en ce moment. Plus tard. :D

    I think you meant to say "I can never". :P I'm not sure what you wanted to say afterwards as I can think of a few different things! I never learn them? I never learnt them?

    Here are some phrases I used last year :)

    <phrases>

    The others, emmm, I can't think of them right now. Later. :D

    (Hopefully there are no mistakes in there :pac:)


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,026 ✭✭✭Leaving Cert Student


    Ah je vous remercie pour ces phrases! Je dois étudier maintenant malheureuesement mais je retournerai ici ce soir.


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 893 ✭✭✭ray2012


    Patchy~ wrote: »
    Je pense que tu voulais dire "je ne peux jamais" :P Je ne suis pas sur qu'est-ce que tu voulais dire après car je peux penser à quelques choses différentes! Je ne les apprends jamais? Je ne les ai jamais aprises?

    Voici quelques phrases dont je me suis servi l'année dernière. :)

    être sur la même longueur d'onde = be on the same wavelength
    Mon père/mère/frère/etc est le portrait craché de moi = My father/mother/brother/whatever is the spitting image of me

    Les autres, uhhh, je ne peux penser à eux en ce moment. Plus tard. :D

    I think you meant to say "I can never". :P I'm not sure what you wanted to say afterwards as I can think of a few different things! I never learn them? I never learnt them?

    Here are some phrases I used last year :)

    <phrases>

    The others, emmm, I can't think of them right now. Later. :D

    (Hopefully there are no mistakes in there :pac:)

    Oops, j'ai utilisé le passé composé/le présent! Je suis assez stupide. Oui, j'ai essayé de dire ca, merci! C'est difficile d'aller de l'irlandais vers le français tout de suite!

    Oops, I used the past tense/present tense! I am quite stupid. Yes, I tried to say that, thanks! It's difficult to go from Irish to French immediately!


Advertisement