Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi all! We have been experiencing an issue on site where threads have been missing the latest postings. The platform host Vanilla are working on this issue. A workaround that has been used by some is to navigate back from 1 to 10+ pages to re-sync the thread and this will then show the latest posts. Thanks, Mike.
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Islamic stone book -

  • 21-08-2014 12:54am
    #1
    Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,035 ✭✭✭


    Hi Folks

    I have this 19th century small book made of a stone similar to slate or basalt.

    Can anybody help me to read the inscription ? it is on both the front and back.

    I have included images of both sides and would be grateful to anybody that can interpret its meaning.

    Thanks !

    2lb72w.jpg

    atlufl.jpg


Comments

  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,681 ✭✭✭Standman


    Asked my Arabic friend who said it was Persian, asked friend from Iran and she couldn't understand it either which means it's probably old Persian as it's very different to the modern language apparently.

    Edit - I think this is it:
    فرحت بالقائلين لي إلى بيت الرب نذهب. وقفت أرجلنا في ديار أورشليم، أورشليم المبنية مثل مدينة متصلة بعضها ببعض. لأن هناك صعدت القبائل، قبائل الرب، شهادة لإسرائيل، يعترفون لاسم الرب. هناك نصبت كراسي للقضاء كراسي بيت داود.

    اسألوا السلام لأورشليم والخصبَ لمحبيك. ليكن السلام في حصنك والخصب في أبراجك الرصينة. من أجل اخوتي وأقربائي تكلمت من أجلك بالسلام، ومن أجل بيت الرب إلهنا التمست لك الخيرات هلليلويا.

    It's Christian, not Islamic. It's Psalm 122, found the above on a Coptic Orthodox Christian site under the prayer book section (see paragraph 5 on the web page).


  • Registered Users, Registered Users 2 Posts: 1,035 ✭✭✭Wild_Dogger


    Thank You very much -
    It looks like Arabic script alright , Coptic means that it is very unusual - will have to do some detailed research and see what I can find.

    I really appreciate your help and also thank your 2 friends for having a look.

    I will keep you posted as to what information I can find -
    Presumed it was 19th century Arabic, early or older Korans have an envelope-type back.

    It may be quite an early item if Coptic -
    Many thanks again

    W_D


Advertisement