Advertisement
If you have a new account but are having problems posting or verifying your account, please email us on hello@boards.ie for help. Thanks :)
Hello all! Please ensure that you are posting a new thread or question in the appropriate forum. The Feedback forum is overwhelmed with questions that are having to be moved elsewhere. If you need help to verify your account contact hello@boards.ie
Hi all! We have been experiencing an issue on site where threads have been missing the latest postings. The platform host Vanilla are working on this issue. A workaround that has been used by some is to navigate back from 1 to 10+ pages to re-sync the thread and this will then show the latest posts. Thanks, Mike.
Hi there,
There is an issue with role permissions that is being worked on at the moment.
If you are having trouble with access or permissions on regional forums please post here to get access: https://www.boards.ie/discussion/2058365403/you-do-not-have-permission-for-that#latest

Surname Pronunciation

  • 26-09-2015 8:39pm
    #1
    Registered Users Posts: 14


    An bhfuil is aon duine cén baile le déireann an sloinne Mac Oitir?

    Does anyone know how to pronounce the surname Mac Oitir (Cotter), is it like Aw-tur or Aw-chur or something else entirely? Also is it Mag for a vowel or is that just old fashioned?


Comments

  • Moderators, Social & Fun Moderators, Society & Culture Moderators Posts: 30,916 Mod ✭✭✭✭Insect Overlord


    I'd pronounce it something like "mokwitcher", myself.
    Scraiclad wrote: »
    Aw-chur

    But in other canúintí, your suggestion could be pretty close.

    I found this on Google:
    On Mag, from Hugh McGough's website we learn, along with much else, that "MacLysaght comments that it is often the case that when the prefix Mac is followed by a vowel, it becomes mag. Although he doesn't say so, the use of a G was hardly ever used in the written form of Mac Eochaidh and seldom appears in the ancient annals. The use of a G seems to be mostly an oral or phonetic phenomenon that first became apparent when the Gaelic name was translated into English."..."Since the process of anglicization of Irish names must ordinarily have been based on the oral pronunciation of a Gaelic speaker as reduced to writing by an English speaking person, when a Mac sounded like a mag to an ear used to receiving only in English, Mac sometimes became M'G, MacG, or McG.

    from this site: http://homepages.rootsweb.ancestry.com/~lennan/len002f.htm

    Hope that helps!


  • Registered Users Posts: 14 Scraiclad


    That's definitely a help. Is it the Munster dialect you speak? I'm using the Donegal canuint. It's a fairly drastic change from Cotter anyway.


Advertisement